Plantronics Discovery 645 User Manual

Browse online or download User Manual for Headphones Plantronics Discovery 645. Plantronics Discovery 645 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BLUETOOTH
®
HEADSET WITH DSP
BLUETOOTH
®
- HEADSET MIT DSP
BLUETOOTH
®
HEADSET WITH DSP
AURICULAR BLUETOOTH
®
CON DSP
BLUETOO
TH
®
KUULOKE, JOSSA DSP-ÄÄNENP
ARANNUS
OREILLETTE BLUETOOTH
®
AVEC DSP
AURICOLARE BLUETOOTH
®
CON DSP
BLUETOOTH
®
HEADSET MET DSP
BLUETOOTH
®
- HODESETT MED DSP
BLUETOOTH
®
AURICULAR COM DSP
BLUETOOTH
®
HEADSET MED DSP
USER GUIDE_
USER GUIDE_
BRUGERVEJLEDNING_
GUÍA DEL USUARIO_
KÄYTTÖOPAS_
GUIDE DE L’UTILISATEUR_
GUIDA DELL’UTENTE_
GEBRUIKERSHANDLEIDING_
BRUKERHÅNDBOK_
MANUAL DO UTILIZADOR_
ANVÄNDARHANDBOK_
P
lantronics Ltd
W
ootton Bassett, UK
T
el: 0800 410 014
Plantronics B.V.
Hoofddorp, Nederland
Tel:
0800 752 6876 (NL)
00800 752 687 66 (BE/LUX)
Plantronics Sarl
Noisy-le-Grand, France
No Indigo : 0825 082599
0 , 15
4 TTC / mn
+33 14167 4141
Plantronics GmbH
Hürth, Deutschland
Tel: 0800 9323400
Österreich: 0800 242 500
Schweiz: 0800 932 340
P
lantronics Acoustics
I
talia Srl
M
ilano, Italia
Numero Verde: 800 950 934
Plantronics Iberia, S.L.
Madrid, España
Tel: 902 415 191
+34 91 640 47 44 (ES)
Tel: 800 844 517 (PT)
Nordic Region
Tel: Finland: 0800 117 095
Tel: Sverige: 02002 14681
Tel: Danmark: 8088 4610
Tel: Norge: 800 113 36
Plantronics Middle East,
Eastern Europe, and Africa
Tel: +44 1793 842 443
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street
Santa Cruz, CA 95060 USA
Tel: 1 831 426 5868
Plantronics Ltd, Interface Business Park,
Bincknoll Lane,Wootton Bassett, Wiltshire SN4 8QQ. ENGLAND
www.plantronics.com
© 2005 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics
Discovery and Plantronics Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of
Plantronics, Inc. The Bluetooth name and the Bluetooth trademarks are owned by
Bluetooth SIG, Inc. and are used by Plantronics, Inc. under license. All other trademarks
are the property of their respective owners. P
atents EM 392600-0001and 392600-0002 and
Patents Pending.
Printed in China.
72138-01 (12.05)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1

BLUETOOTH®HEADSET WITH DSPBLUETOOTH®- HEADSET MIT DSPBLUETOOTH®HEADSET WITH DSPAURICULAR BLUETOOTH®CON DSPBLUETOOTH®KUULOKE, JOSSA DSP-ÄÄNENPARANNUSOR

Page 2

18CHARGING INDICATOR LIGHTS1. Turn on the headset by pressing and holding thecall control button until the indicator light glowsblue. If you are weari

Page 3

20LATAUKSEN MERKKIVALOT1. Kytke kuulokkeeseen virta pitämälläpuhelunhallintapainiketta painettuna, kunnestilan merkkivalo palaa sinisenä. Jos käytäts

Page 4 - (Mini USB)

22LADEINDIKATORLAMPER1. Slå hodesettet av ved å trykke på og holde nederingekontrollknappen helt til indikatorlampenlyser blått. Hvis du bærer hodeset

Page 5

645Before using your headset for the first time, youmust pair it with your Bluetooth phone or device.Be sure the headset is fully charged. For set upa

Page 6

645Muodosta pariliitos kuulokkeen ja toisenBluetooth-laitteen välille, ennen kuin käytätlaitetta ensimmäisen kerran. Varmista, ettäkuuloke on ladattu

Page 7

645Før du bruker hodesettet for første gang, må du koble det sammen med Bluetooth-telefonen eller -enheten. Kontroller at hodesetteter fulladet. Hvis

Page 8

30NeutralpositionRight earR LR LLeft earThe Discovery 645 headset comes with 3 soft gel ear tips and an optional earstabiliser. The medium-siz

Page 9

32NeutralpositionRight earR LR LLeft earDiscovery 645 -kuulokkeen mukanatoimitetaan kolme geelikorvatyynyä jalisävarusteena korvatuki. Kuulokk

Page 10 - „PIEPTON”

34NeutralpositionRight earR LR LLeft earDiscovery 645-hodesettet leveres med treørepropper i Soft Gel og en valgfriørestabilisator. Den mellom

Page 11 - ÄÄNIMERKKI

3736NeutralpositionRight earR LR LLeft earTill headsetet Discovery 645 medföljer tremjuka geléfyllda öronkuddar och enstabilisator för valfrit

Page 12 - PIEPTOON

2Introduzione 4Effettuare la registrazione 5Contenuto della confezione e caratteristiche 9Ricarica 15Scollegamento dei componenti 18Accensione 22Assoc

Page 13 - “LJUDSIGNAL”

3938To answer or end a call, briefly press the call controlbutton.To make a call, enter number on your phone, presssend, and the call is automatically

Page 14

40Hvis du vil besvare eller afslutte et opkald, skal dukortvarigt trykke på knappen til opkaldsstyring.Hvis du vil foretage et opkald, skal du indtast

Page 15

42Voit vastata puheluun tai lopettaa puhelun painamallahetken puhelunhallintapainiketta.Puhelu soitetaan näppäilemällä numero puhelimessaja painamalla

Page 16 - Left ear

44Per rispondere o terminare una chiamata, premere il pulsante di controllo delle chiamate.Per effettuare una chiamata, digitare un numero sultelefono

Page 17

46Når du skal svare på eller avslutte en samtale,trykker du kort på ringekontrollknappen.Når du skal ringe, angir du telefonnummeret påtelefonen, tryk

Page 18

48När du ska svara på eller avsluta ett samtal tryckerdu snabbt på samtalsknappen.När du ska ringa ett samtal slår du siffrorna påtelefonen och trycke

Page 19

50Kevytkuulokkeen tila Kuulokkeen merkkivaloVirran kytkeminen Sininen valo syttyy ja vilkkuu kuuden sekunnin väleinVirta kytkettynä Sininen merkkivalo

Page 20

52Status for hodesettet Indikatorlampen på hodesettetSlår på strømmen Blått lys vises og blinker hvert sjette sekund.Strømmen er på Blått lys blinker

Page 21

54Status för headset Headsetets indikatorlampaSätta på En blå lampa lyser och blinkar var 6:e sekundStrömmen på En blå lampa blinkar var 5:e sekundStä

Page 22

56Headset was not in pairing mode when mobile phone menu selections were made. See page 25 “Bluetooth Pairing”.Incorrect menu selections were made on

Page 23

This User Guide provides instructions onthe setup and usage of the PlantronicsDiscovery™645 Bluetooth®Headset.Before getting started, please review th

Page 24

58Kuuloke ei ollut pariliitostilassa, kun matkapuhelimen valinnat tehtiin. Katsosivu 27 “Bluetooth-pariliitos”.Matkapuhelimen valikkovalinnat ovat vir

Page 25

60Hodesettet var ikke i sammenkoblingsmodus da menyvalgene påmobiltelefonen ble foretatt. Se side 29, “Bluetooth-sammenkobling”.Du foretok feil menyva

Page 26

62 63The Plantronics Technical Assistance Centeris ready to assist you! Dial 0800 410 014, orvisit the support section of our website at www.plantroni

Page 27

61. Headset2. Indikator3. Knap til opkaldsstyring (On/Off)4. Knap til volumen/mikrofonafbryder5. Bærehylster til headset6. Batterioplader7. Batterihol

Page 28

1. Auricolare2. Indicatore luminoso3. Pulsante di controllo chiamate (On/Off)4. Pulsante di controllo volume/esclusionemicrofono5. Custodia per il tra

Page 29

1. Headset2. Indikatorlampa3. Samtalsknapp (av/på)4. Volym-/sekretessknapp5. Bärväska för headset6. Batteriladdare7. Batterihållare8. Batteri (AAA)*9.

Page 30

RAZR(Mini USB)Inden brug skal headsettet oplades.1 time = minimumsopladning3 timer = fuld opladningDer findes 3 måder at oplade headsettet på:• Med de

Page 31

RAZR(Mini USB)Caricare l'auricolare prima di utilizzarlo.1 ora = ricarica minima3 ore = ricarica completaÈ possibile caricare l'auricolare i

Page 32

Innan du börjar använda headsetet måste du ladda det.1 timme = minsta laddning3 timmar = fullständig laddningDet finns tre olika sätt att ladda headse

Comments to this Manuals

No comments