Plantronics DiscoVErY™640EBlUEtootH® HEaDsEtMicro-casQUE BlUEtootH®aUricUlar BlUEtootH®FonE DE oUViDo BlUEtootH®USER GUIDE_ GUIDE DE L’UTILISATEUR_GUí
10UK Bluetooth Pairing Before using your headset for the first time, you must pair it with another Bluetooth device, such as a mobile phone. Make s
11Es EMParEJaMiEnto DE Bluetooth Antes de utilizar el auricular por primera vez, debe emparejarlo con otro dispositivo Bluetooth, como un teléfo
12UK Using MUltiPoint (MorE tHan onE Bluetooth DEVicE) Plantronics Discovery 640E supports multipoint technology, which permits simultaneous connec
13Es conEctiViDaD MUltiPoint (MÁs DE Un DisPositiVo Bluetooth) El auricular Discovery 640 de Plantronics es compatible con la tecnología Multipoint
14*Neutral Position*Position neutreUK Fitting YoUr HEaDsEt The headset comes with three soft gel ear tips and an optional ear stabilizer. The med
15Es aJUstE DEl aUricUlar El auricular viene incluido con tres extremos de plástico blando y un estabilizador optativo para la oreja. El auricula
16UK ansWEring anD EnDing calls1. To answer a call, briefly press the call control button or the volume/mute button.2. To answer or end a call, pres
17Es rEsPUEsta Y FinaliZaciÓn DE Una llaMaDa1. Para responder a una llamada, presione brevemente el botón de control de llamada o el botón de volumen
18UK Using tHE MUtE To turn the mute on whilst on a call, press both sides of the volume/mute button simultaneously until you hear a beep.To turn t
19UK Using VoicE actiVatED Dialling To use voice activated dialling, the voice activated dialling feature must be enabled on your device. See your
2UK WElcoME This User Guide provides instructions for setup and use of the Plantronics Discovery™ 640E Bluetooth® Headset. Before getting started
20Fr Utilisation DE la coMPosition VocalE Pour utiliser la composition vocale, cette fonction doit être activée sur votre dispositif. Reportez-vo
21Es Uso DE la MarcaciÓn actiVaDa Por VoZ Para usar la característica de marcación activada por voz, ésta debe estar activada en el dispositivo.
22Pt Uso Da DiscagEM atiVaDa Por VoZ Para usar a característica de chamada ativada por voz, esta deve estar ativada no dispositivo. Consulte o man
23UK troUBlEsHootingPoSSIBLE cAUSE SoLUTIonHeadset was not in discovery mode when mobile phone menu selections were made.See page 10 “Pairing”. Incor
24Fr DÉPannagEcAUSE PoSSIBLE SoLUTIonLe micro-casque n’était pas en mode de détection lorsque vous avez effectué les sélections dans le menu de votre
25Es solUciÓn DE ProBlEMasPoSIBLE cAUSA SoLUcIónEl auricular no se encontraba en el modo de detec-ción cuando se seleccionaron las opciones del menú
26Pt solUÇÃo DE ProBlEMascAUSA PoSSíVEL SoLUçãoO fone de ouvido não estava no modo de descoberta quando foram feitas as seleções no menu do celular.C
27UK to orDErTo order, please contact your Plantronics supplier or go to www.plantronics.com70383-01 Headsetcarrying pocket70382-01 Headset70385-01 S
28Es Para rEaliZar Un PEDiDoPara realizar un pedido, póngase en contacto con el proveedor de Plantronics o visite www.plantronics.com.70383-01 Estuc
29UK rEgistEr YoUr ProDUct onlinE This is not a condition of your warranty, but will assist us in providing the best possible service and technic
3UK PacKagE contEnts anD FEatUrEs 1. Headset 2. Headset status indicator 3. Call control button (on/off) 4. Volume/mute button 5. Hea
30Fcc rEQUirEMEnt inForMationfcc REqUIREmEnTS PART 15 Operation is subject to the following two conditions:1. This device may not cause harmful inte
31aVisos soBrE norMatiVaREqUISIToS DE LA fcc (SEccIón 15) Este dispositivo cumple lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funci
UKPlantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 Tel: (800) 544-4660 www.plantronics.com© 2006 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plant
4Es contEniDo DEl PaQUEtE Y caractErÍsticas 1. Auriculares 2. Indicador de estado del auricular 3. Botón de control de llamada (encendido
5UK connEcting tHE coMPonEnts The battery charger and AAA charging adapter are connected to the headset carrying pocket by pushing the two componen
63 HRS3 HUK cHarging YoUr HEaDsEt Prior to first use, the Plantronics Discovery 640E headset must be charged for a minimum of 1 hour; 3 hours for ful
73 HRS3 HRSEs carga DEl aUricUlar Antes de usarlo, el auricular Discovery 640 de Plantronics se debe cargar durante un periodo mínimo de una hora; t
8UK PoWEring on anD oFF1. Power on the headset by pressing and holding the call control button until the headset status indicator glows blue. If yo
9Es EncEnDiDo Y aPagaDo1. Encienda el auricular manteniendo presionado el botón de control de llamada hasta que el indicador de estado del auricula
Comments to this Manuals