Plantronics, the Plantronics name and logo design are Registered Trademarksof Plantronics, Inc. © 1998 Plantronics Ltd. All Rights Reserved.Plantronic
Guía de Solucion de ProblemasProblema Causa SolucionLas personas que No ha seleccionado Elegir la posicion auricular si usa el auricular me llaman n
Encontrará instrucciones decómo utilizar los auricularesen la guía de referencia delos auriculares.Instalación:Fig 1 Desconectar elmicroteléfono delte
FejlfindingsmanualProblem Mulig årsag AfhjælpningJeg kan ikke høre Håndsæt/hovedsæt For at bruge hovedsættet,opkalderen omskifteren er indstillet ska
Raadpleeg uw headsetgebruiksaanwijzing voordetails om het gebruik vanuw headset te optimaliseren.Installeren:Fig. 1 Ontkoppel de handset.Fig. 2 Sluit
Guia de Resolução de Problemas do Bi-WayProblema Causa Possivel SoluçãoOs chamadores não Posição incorrecta do Comutador Para utilizar o Bi-Way com o
Para instalar:Fig 1 Desligue o cordão emespiral do auscultadordo telefone.Fig 2 Ligue o cordão doauscultador à entradaassinalada comosimbolo doauscult
Oplossen van ProblemenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingIk kan mijn gespreks- Handset/headset Bij gebruik van de Bi-Way met uw headset, verzekerpart
Tutustu myöskevytkuulokekäyttöoppaaseesisaadaksesi parhaan hyödynkevytkuulokkeestasiAsennus:Kuva 1. Irrota luurinjohtopuhelimesta.Kuva 2. Liitä luurin
Problemløsnings-GuideProblem Mulig årsak UtbedringJeg kan ikke høre Bryteren på venderen Ved bruken av Bi-Way med ditt hodesett, se samtalepartneren e
Vennligst sebrukerveiledningen forhodesettet for best mulig brukav ditt hodesett.For installasjon:Fig. 1 Ta ut håndsettledningen iditt telefonapparat.
Bi-Way Headset/Handset SwitchUser’s GuideBrugervejledningGebruiksaanwijzingKäyttöopasNotice d’utilisationBenutzerhinweiseManuale d’istruzioniBrukervei
Vian määritysHäiriö Vika KorjausSoittajan ääni Vaihtokytkin Varmista, että luuri/kevytkuulokekytkin on oikeassa asennossaei kuuluLuuri/kevytkuuloke T
Pour plus d'information surla façon d'optimiser votremicrocasque, veuillez vousreporter à sa noticed'utilisation.Installation:Fig 1 Déc
Guida per Problemi di Trasmissione Problema Causa possibile SoluzioneNon riesco a Interruttore cuffia/ricevitore Per usare il Bi-Way con la vostra cu
Vi preghiamo di consultare ilmanuale d'istruzioni dellavostra cuffia per i dettagli sucome ottimizzare il suo utilizzo.Installazione:Fig 1 Scolle
Guide de Recherche des PannesProblème Cause Possible SolutionJe n'entends pas Position du commutateur Pour utiliser le Bi-Way avec votre microc
Weitere Informationendarüber, wie Sie denGebrauch Ihres Headsetsmaximieren können, findenSie in Ihrer Headset-Bedienungsanleitung.Installation:Abb. 1
Hinweise zur FehlerbehebungProblem Mögliche Ursache MaßnahmeIch kann Anrufer nicht Handapparat/Headset-Schalter Wenn Sie den Bi-Way mit Ihrem Headset
1 Telephone Connection Lead Telefon tilslutningsledningTelefoon aansluitingKytkentä puhelimeenCordon de raccordement autéléphoneAnschluß an TelefonFil
1652374Bi-Way2684 Bi-Way U/guide 23/7/01 11:58 am Page 4
Please refer to your headsetuser guide for details of howto maximise the use of yourheadset.To Install:Fig 1 Disconnect the handset from thetelephone.
Felsöknings GuideProblem Trolig orsak ÅtgärdUppringande personer Headset/luromkopplaren För att använda omkopplaren kan inte höra mig/jag står i fel l
För att få största nyttan av ditt headset, ombedes Du läsa headsetetsbruksanvisning.Installation:Fig 1 Koppla ut telefonlurenskabel ur telefonen.Fig 2
Trouble Shooting GuideProblem Possible Cause RemedyI cannot hear Handset/headset switch To use the Bi-Way with your callers/callers in incorrect posit
Se venligst hovedsættetsbrugervejledning for, hvordandu får mest nytte af dithovedsæt.Tilslutning af Bi-Wayomskifteren:Figur 1 Tag håndsættetsspiralle
Comments to this Manuals